Служанка для князя тишины [СИ] - Анастасия Цыплакот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выбрав наугад направление, Эштон и Клэр вошли в просторную комнату с приглушенным светом. Стройными рядами, уходящими вглубь, стояли стеллажи с книгами.
— Это библиотека! — воскликнула рабыня.
— Скорее архив, — поправил князь.
Девушка скривилась:
— Вам лучше знать.
Удержавшись от ответа, лорд заинтересованно уставился на содержимое полок, не прикасаясь к книгам.
— Ой, — пискнула Клэр, привлекая внимание мужчины.
На полу перед рабыней лежала кучка из бумажной трухи, а в руках сиротливо оставалась кожаная обложка.
— Клэр! — укоризненно покачал головой князь.
— Я не нарочно! — обиженно фыркнула девушка, скрываясь за стеллажом.
Осматривая помещение, Эштон обратил внимание, что все шкафы поделены на секции. Каждая категория имела свой цвет и обозначение в виде иероглифа над верхними полками. Аккуратно перебирая листы рукописных экземпляров, он увидел тот же незнакомый язык, что и в книжке с рецептами. Клэр то бродила рядом, то исчезала между стеллажами, но неизменно молча и дуясь. Когда она в очередной раз оказалась рядом с лордом, то, не задумываясь, протянула руку к стеклянной статуэтке, стоящей на полке. Едва пальцы приблизились к заветной вещице, весь стеллаж засветился голубоватым светом, а руку самой девушки ударило разрядом слабого тока, визуально напоминающего темно-синюю молнию. Только микро.
— Ай! — ойкнула рабыня, отдернув руку.
— Клэр! — рявкнул лорд Баттори.
— Клэр… Клэр… — ворчливо передразнила виновница, отходя подальше. — Может мне имя сменить?
— Почему ты всегда сначала делаешь, а потом думаешь?
— Потому что думать — это ваша прерогатива, милорд де Лоа. Нам рабыням не положено.
— Да что с тобой сегодня? — сократив расстояние, князь легонько встряхнул девушку за плечи. — Ты ведешь себя как капризный ребенок, который сам не знает, чего хочет.
— Возможно. А чего хотите вы?
— Я… — Эштон взял паузу и, слегка сдавив пальцами плечи Клэр, негромко произнес, — хочу поцеловать тебя.
Даже шок от признания мужчины не смог вытеснить природную девичью вредность.
— Что вам мешает? Я же ваша рабыня, — выдала Клэр, прежде чем сообразила вовремя прикусить язык.
Князь отпустил девушку и отвернулся. Слова давались с трудом:
— Ты не рабыня. Больше не рабыня.
— Но вы сами хотели снова надеть на меня рабский браслет, — упрямо твердила Клэр, но уже без былой бравады в голосе.
— Я солгал. Я не собирался его использовать.
— Ну да, — горько усмехнулась девушка. — Вы просто припугнули меня, испугавшись, что я не вернусь в замок.
— Останемся здесь на несколько дней, пока не исследуем весь архив, — сменил тему князь.
— Как скажете, милорд. Тем более тут полно удобных лавочек, — обвела рукой зал Клэр.
Эштон вытащил из мешка плащ Бальво и, сложив пополам, расстелил на ближайшей скамье. Бросив сам мешок в изголовье, сухо проронил:
— Ложись.
Выбрав себе другую лавку, через ряд стеллажей, лег на бок, подложив под голову согнутую руку, и закрыл глаза. Правда, сколько ни старался де Лоа, так и не смог уснуть. Клэр тоже не спала. Единственная мысль, что крутилась в голове это: “Ну почему ты такая дура, Клэр Браун?!! Милорд хотел тебя поцеловать, а что сделала ты? Правильно, очередную глупость!” Не в силах лежать, она встала, прошлась туда-сюда по узкому проходу между стеллажами и снова села на скамью, уткнувшись лицом в ладони.
Лорд, хоть и не бродил среди старых пыльных книг, но плотно прикрытые веки тоже никак не помогали провалиться в спасительный сон. Почуяв присутствие девушки, он, открыв глаза, перевернулся на спину. Она стояла совсем рядом, прислонившись к узкой стенке шкафа, глядя в противоположную от него сторону.
— Я не сплю, — подал голос князь.
Клэр повернула голову, оттолкнулась от стеллажа и, подойдя, села на край скамьи.
— Вы все еще хотите меня поцеловать? — без долгих вступлений и массы извинений вполголоса спросила девушка, стыдливо глядя себе под ноги.
Де Лоа не торопливо сел и развернул к себе Клэр.
— А леди действительно сама этого желает?
— Да… леди желает… — перешла на шепот девушка, смущенно глядя на милорда.
Эштон провел тыльной стороной ладони по щеке Клэр, запустил руку в волосы, пропуская их через пальцы, заправил за ухо непослушную прядь и не спеша припал к губам, смещая свою ладонь девушке на затылок. Нежное касание щекотало уста, но когда поцелуй стал глубже и напористей, девушка почувствовала волну, поднимающуюся от самого живота, и с тихим стоном обняла князя за шею. Поощренный мужчина крепче прижал к себе Клэр, исследуя на ощупь ее спину, шею. Пока не почувствовал прикосновение несмелых пальчиков на своем теле под рубашкой. Оторвавшись от девушки, он с трудом произнес:
— Нам надо остановиться.
— Не хочу, — с сожалением простонала Клэр, пряча раскрасневшееся лицо на груди князя.
Эштон усмехнулся и, обняв хулиганку, погладил по голове:
— Я тоже не хочу, но ты достойна большего, чем вот так на скамье.
Чем дольше они сидели, прижавшись друг к другу, тем меньше хотелось мужчине сдерживаться. Он торопливо поднялся сам и помог встать девушке, ласково шепнув на ушко:
— Идем, я уложу тебя.
Проводив Клэр к лавке и укрыв своим сюртуком, де Лоа поцеловал ее в висок и вернулся к своей скамейке. А девушка, оставшись одна, почувствовала, как что-то обидное заскребло в груди, окутывая холодом. На глазах уже готовы были выступить непрошеные слезы когда, услышав металлический скрежет, она подняла голову, высматривая причину неприятного звука. Лорд Баттори, вернувшись, подтащил стоящую недалеко скамейку вплотную и лег рядом, прижимая к себе маленькую вредину:
— Страшно оставлять тебя одну. Опять во что-нибудь вляпаешься.
Клэр нервно хихикнула, счастливо вздохнула, а через пару минут уже мирно сопела на груди милорда. Все-таки привыкла за эти месяцы, что этот древний ворчун всегда рядом.
Утром девушка снова была одна. Правда, лорд обнаружился почти сразу. Он, сидя прямо на полу, прислонившись к стеллажу, безуспешно изучал очередной рукописный шедевр.
— Доброе утро, милорд, — смущенно пропищала Клэр, усаживаясь рядом. — Удалось разгадать?
— Нет, — с улыбкой сознался князь, обняв девушку одной рукой. — Но в одном я убежден. Это место не просто так уцелело после стольких лет. Оно зачарованно.
— То есть люди, которые здесь жили, могли колдовать?
— Думаю да. Если быть точнее это были маги.
— Ох, — тяжело вздохнула девушка.
— Что такое?
— Глупости, конечно, но вдруг изначально я могла попасть именно сюда.
— Почему ты так решила?
— Когда мы разговаривали